Revolut bančni račun

007stojko

Pripravnik
28. apr 2020
31
0
6
Revolut app od 12.8 naprej ne bo več na voljo v slovenskem jeziku:

Upamo, da si dobro. Želimo se pogovoriti o tvoji Revolut aplikaciji in o nekaj prihajajočih se sprememb, ki jih izvajamo. Aplikacija Revolut, vse naše odlične funkcije in tvoj račun bodo še naprej na voljo v tvoji državi, a od 12. avgusta aplikacija Revolut žal ne bo podpirala slovenskega jezika, za katerega vemo, da ga trenutno uporabljate. Zavedamo se seveda, da to niso briljantne novice.

Kaj sledi?

Aplikacija bo še vedno na voljo v 23 jezikih, vključno z ...
Angleščino, ruščino, poenostavljeno kitajščino, (evropsko) portugalščino, nemščino, francoščino, poljščino, romunščino, španščino, italijanščino, madžarščino, litovščino, grščino, češčino, bolgarščino, hrvaščino, danščino, nizozemščino, japonščino, latvijščino, norveščino, slovaščino in švedščino.
Upamo, da boš z enim od teh jezikov udobno užival-a vse prednosti Revolut-a še naprej!

Če uporabljaš iOS 13.1 ali kasnejšo verzijo, lahko preklopiš na katerega koli od teh jezikov tako, da odpreš nastavitve iPhone-a > Splošno > Jezik in Regija in ga dodaš kot alternativni jezik. Nato pojdi na nastavitve iPhone-a, poišči »Revolut« in izberi želeni jezik. (Jedernato povedano: ti koraki niso v sami aplikaciji Revolut, temveč v aplikaciji iPhone-a pod 'Nastavitve'.)
Za naprave Android ali starejšo različico iOS-a bo Revolut sledil 'sistemskemu jeziku' tvojega telefona. Če je to jezik, ki ga ne podpiramo več, se bo aplikacija Revolut od 12. avgusta začela pojavljati v angleščini.
Če potrebuješ kakršnokoli pomoč pri tem, se obrni na našo podporno pomoč preko klepeta v aplikaciji.

Žal nam je, da slovenščina kot jezik odhaja v kratkem, a upamo, da boš Revolut še vedno uporabljal-a z enim od zgoraj naštetih jezikov. Če pa zaradi te spremembe jezika prenehaš uporabljati Revolut, lahko svoj račun zapreš ali spremeniš na drugo stran v aplikaciji v razdelku Profil > Nastavitve brez dodatnih stroškov, če to storiš pred 12. avgustem (Poskrbeti moraš, da imaš najnovejšo različico aplikacije, nato pa izberi ""Nezadovoljen s spremembami mojega načrta")

Hvala, ker si bil-a del Revolut-a dosedaj in upamo, da ostaneš pri nas še naprej!
Revolut ekipa
????
 

gr69

Guru
15. dec 2009
11.289
2.391
113
še v SLO - ampak komaj
Bemti - moja sestra jim to za mali denar z računom handla - pogoj, da je tabela prevoda (translation table) pametno postavljen. Ups - to pa 90% razvijalcev ne zna ...

edit: pa da ni vsaki teden dva al trije releasi - kar pa spet ne gre. Če ni na teden en al dva updata je ziher neki narobe z aplikacijo, ker očitno razvoj stoji.:zavijazocmi:
 

XSIDE

01101010
22. jul 2007
4.401
484
83
::1/128
Ja za koliko jezikov in v kakšnem času handla? Vrjamem, da ni enostavno, ko maš 50 takih, vsakega za svoj jezik, ki ga potem čakaš za vsako malenkost, ki jo dodaš/spremeniš v aplikaciji. Glede na to, koliko jezikov podpirajo, vrjamem da imajo tehnično zadevo poštimano. Vem pa da je včasih problem, že ko maš 5-6 jezikov, in na koncu za en jezik nima prevodov pravočasno....
 

Dale

Fizikalc
21. jul 2007
819
41
28
Uporabniški vmesnik za Revolut aplikacijo je bil in trenutno je na razpolago v slovenskem jeziku.
 

gr69

Guru
15. dec 2009
11.289
2.391
113
še v SLO - ampak komaj
Ja za koliko jezikov in v kakšnem času handla? Vrjamem, da ni enostavno, ko maš 50 takih, vsakega za svoj jezik, ki ga potem čakaš za vsako malenkost, ki jo dodaš/spremeniš v aplikaciji. Glede na to, koliko jezikov podpirajo, vrjamem da imajo tehnično zadevo poštimano. Vem pa da je včasih problem, že ko maš 5-6 jezikov, in na koncu za en jezik nima prevodov pravočasno....

Falil si point - če v začetku postaviš večjezničnost, potem tabele načeloma niso problem (načeloma). Težava nastane, ker je dinamika updateov previsoka in prevajalci in "realisarji" (deploy) več ne dohajajo ozr. samo devi branche "pomešajo" - torej poskušaš zmanjšati "motilne vplive" (jezike), a se dejanske težav (preveč releasiov*) sploh ne zavedaš.
* + premalo dejansko izkušenih DEVov, SMov in POjev ...

edit: typo
edit 2: sestra bi lahko "handlala" 2-3 jezike - a dejansko dela in "prodaja" samo DE-SLO-DE in še to "na splošno" in en del posebnega "tehničnega" (pomeni, da če pride "tehnična" zadeva iz področja, ki ga ne obvlada, zavrne - in ga ni denarja, da bi sprejela (si je enkrat dovolila in meni živc požrla - zdaj pač tisti del trži)).
 
Nazadnje urejeno:

XSIDE

01101010
22. jul 2007
4.401
484
83
::1/128
Tudi pri precej manjši dinamiki izdaj, kot jo omenjaš ti, in precej manjšem številu podprtih jezikov, je po mojih izkušnjah, to lahko problem. TTM je včasih kritičen sploh na vedno bolj prenasičenem trgu, kjer se trenutno borijo. Še vedno bolj vrjamem, da je problem bolj v tej smeri (in želja po poenostavitve tega procesa) kot tvoji zgodbi, o tem kako devi niso sposobni tehnične rešitve... S tega vidika je isti drek če podpiraš 50 al pa 20 oz 23 jezikov (ali koliko jih bo zdaj).

Pa na koncu tudi te male pare niso več tako male, ko greš prevajat za vsak "2 miljonski narod", kjer ti na koncu še vedno dosti ljudi uporablja kar angleščino (vključno z mano).
 

gr69

Guru
15. dec 2009
11.289
2.391
113
še v SLO - ampak komaj
Saj govoriva o istem (Time To Matket) je IMHO preveč napihnjen in uporabniki spolh več ne želijo toliko “updatov”, ampak imajo raje stabilne produkte. Aktualni primer je Garmin Fenix 6 - po vsej sili hoteli prehiteti AW5 - in so tudi uspeli (julij/avgust 2019) - FW 3.X, ki je v osnovnih funkcijah (GPS, HR, ...) trgal gate. A je imel samo 40% “prodanih” (marketing) funkcij. Sedaj smo na beta 9.55 - in je GPS in HR slabši kot pri 3 generacij (Fenix 3HR) slabšem modelu. Ima pa “dog-tracking”, “Sleep-app”, ki ne dela in “hidraton app”, ki je slabši kot na nekih “free appih”. Pridejo pa updati “redno”. Za one, ki niso dojeli - launch je bil 8 mesecev nazaj z verzijo 3.X, sedaj smo na verziji 9.5 - torej vsakih nepolnih 6 tednov (3 “standardni” sprinti) popolnoma nov release. Mene ne čudi, da 60% ne dela kot mora (mimogrede - v seriji F6 je 5 FW verzij za 5 modelov v Evropi + APAC (“Kitajci in Japonci”) še enkrat toliko - “vodilnim” pa ni jasno “zakaj ne dela” - važno, da so pred AW5 ...
 

kokica2000

Pripravnik
20. mar 2011
129
24
18
1. Revolut se je za to potezo odločil iz poslovnih razlogov (in ne tehničnih). Iz statistike uporabe so pač ugotovili, da slovenskega jezika ne uporablja dovolj uporabnikov, da bi bilo vzdrževanje te jezikovne različice ekonomsko upravičeno.

2. Slovenski prevod je na žalost dokaj slab (primer: "Weekly allowance" je preveden kot "Tedenska omejitev", čeprav gre za žepnino in ne za omejitev porabe). Osebno ga ne bom preveč pogrešal.

3. V današnjem dinamičnem poslovnem okolju so take odločitve nekaj običajnega. S tem se bo treba sprijaznit.
 
  • Všeč mi je
Reactions: tomi

SvetIdej

Majstr
20. dec 2011
3.959
321
83
www.svetidej.com
Za nas ne bo nobene razlike.

Nalaganje denarja naprimer preko top-up ne bo več izvajal Wirecard ampak nekdo drug.

Kot kaže so pametni in imajo za izvajanje plačil več partnerjev. Tako, da če ima en partner težave se avtomatično preusmerijo izvajanje plačil na drugega partnerja.
 

SvetIdej

Majstr
20. dec 2011
3.959
321
83
www.svetidej.com
Še se ne motim še niso šli z njim uradno v produkcijo.

Glede na spodnje obvestilo imajo še enega zunanjega: