Priporočila za ogled nanizank/nadaljevank/serij

Samo Svoj

Guru
27. jan 2022
10.624
5.059
113
Včeraj sem poslušal kako pomembni so kvalitetni prevodi za učenje tujih jezikov in kako narobe je če se vse sinhronizira kot recimo v D.
Jaz bi se "tarzan" prevodom izogibal.
 
  • Všeč mi je
Reactions: sajkek

sajkek

Guru
16. mar 2008
40.269
14.255
113
naša kar eng podnapise bere poleg

drugače pa gledam Terminal list.. pa spravit se moram fallout sezono 2
aja pa hijack je sezona 2... se začela
 

sajkek

Guru
16. mar 2008
40.269
14.255
113
knight of 7 kingdoms, smeh do vsaj do 5 dela, nismo še zaključli. Dobro zloženo. Ocena ne laže - pretirano.
 

sajkek

Guru
16. mar 2008
40.269
14.255
113
pogledal DEPT Q (angleško verzijo)...dobro zloženo, sicer narejena po Danskih originalih, ki so bolj fakd up, že zarad jezika... Priporočam fse. (za ljubitelje Danska film inštitut)
 

sajkek

Guru
16. mar 2008
40.269
14.255
113
gledam Man in the High Castle (mal starejša že več sezon).. sem pri 1. po knjigi philip K dick. vredu zlozeno...

Končal pa z Detective Hole - norveška, tudi po narejena po krimi romanih od BOja... Zelo diši po Danska film inštitut.
 

sajkek

Guru
16. mar 2008
40.269
14.255
113
včasih paše da ni skoz ck ck ck, da je mal razpotegnjeno.. ni pa noben presežek..je pa oni kielman dobro odšpilal.